IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/cog/socinc/v5y2017i4p1-4.html
   My bibliography  Save this article

Multilingualism and Social Inclusion

Author

Listed:
  • László Marácz

    (Faculty of Humanities, University of Amsterdam, The Netherlands, and Department of International Relations, Gumilyov Eurasian National University, Kazakhstan)

  • Silvia Adamo

    (Faculty of Law, University of Copenhagen, Denmark)

Abstract

This is a thematic issue on the relation between multilingualism and social inclusion. Due to globalization, Europeanization, supranational and transnational regulations linguistic diversity and multilingualism are on the rise. Migration and old and new forms of mobility play an important role in these processes. As a consequence, English as the only global language is spreading around the world, including Europe and the European Union. Social and linguistic inclusion was accounted for in the pre-globalization age by the nation-state ideology implementing the ‘one nation-one people-one language’ doctrine into practice. This lead to forced linguistic assimilation and the elimination of cultural and linguistic heritage. Now, in the present age of globalization, linguistic diversity at the national state level has been recognized and multilingual states have been developing where all types of languages can be used in governance and daily life protected by a legal framework. This does not mean that there is full equality of languages. This carries over to the fair and just social inclusion of the speakers of these weaker, dominated languages as well. There is always a power question related to multilingualism. The ten case studies in this thematic issue elaborate on the relation between multilingualism and social inclusion. The articles in this issue refer to this topic in connection with different spaces, including the city, the island, and the globe; in connection with different groups, like Roma in the former Soviet-Union and ethnic Albanians in Macedonia; in connection with migration and mobility of Nordic pensioners to the south of Europe, and language education in Scotland; and finally in connection with bilingual education in Austria and Estonia as examples of successful practices including multilingualism under one and the same school roof.

Suggested Citation

  • László Marácz & Silvia Adamo, 2017. "Multilingualism and Social Inclusion," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 1-4.
  • Handle: RePEc:cog:socinc:v:5:y:2017:i:4:p:1-4
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://www.cogitatiopress.com/socialinclusion/article/view/1286
    Download Restriction: no
    ---><---

    References listed on IDEAS

    as
    1. Elena Marushiakova & Vesselin Popov, 2017. "Politics of Multilingualism in Roma Education in Early Soviet Union and Its Current Projections," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 48-59.
    2. Per Gustafson & Ann Elisabeth Laksfoss Cardozo, 2017. "Language Use and Social Inclusion in International Retirement Migration," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 69-77.
    3. Jennifer Monje, 2017. "“Hindi Bayani/Not a Hero”: The Linguistic Landscape of Protest in Manila," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 14-28.
    4. Renata Treneska-Deskoska, 2017. "Accommodating Multilingualism in Macedonia," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 60-68.
    5. Yaron Matras & Alex Robertson, 2017. "Urban Multilingualism and the Civic University: A Dynamic, Non-Linear Model of Participatory Research," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 5-13.
    6. Federico Gobbo, 2017. "Beyond the Nation-State? The Ideology of the Esperanto Movement between Neutralism and Multilingualism," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 38-47.
    7. Svetlana L’nyavskiy-Ekelund & Maarja Siiner, 2017. "Fostering Social Inclusion through Multilingual Habitus in Estonia: A Case Study of the Open School of Kalamaja and the Sakala Private School," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 98-107.
    8. Ulrike Jessner & Kerstin Mayr-Keiler, 2017. "Why Context Matters: Social Inclusion and Multilingualism in an Austrian School Setting," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 87-97.
    9. Róisín McKelvey, 2017. "Language Provision in Education: A View from Scotland," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 78-86.
    10. Herman Bröring & Eric Mijts, 2017. "Language Planning and Policy, Law and (Post)Colonial Relations in Small Island States: A Case Study," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 5(4), pages 29-37.
    Full references (including those not matched with items on IDEAS)

    Citations

    Citations are extracted by the CitEc Project, subscribe to its RSS feed for this item.
    as


    Cited by:

    1. Argyro Kanaki, 2021. "Multilingualism and Social Inclusion in Scotland: Language Options and Ligatures of the “1+2 Language Approach”," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 9(1), pages 14-23.
    2. Ainur Bayekeyeva & Saule Tazhibayeva & Zhainagul Beisenova & Aigul Shaheen & Aisaule Bayekeyeva, 2021. "Controlled Multilingual Thesauri for Kazakh Industry-Specific Terms," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 9(1), pages 35-44.

    Most related items

    These are the items that most often cite the same works as this one and are cited by the same works as this one.
    1. Joaquín Rodes & Vicente Rodríguez, 2021. "Social Integration and Multilocality: a Multivariate Study on Lifestyle Migration," Journal of International Migration and Integration, Springer, vol. 22(2), pages 529-551, June.
    2. Róisín McKelvey, 2021. "Language Provision in the Scottish Public Sector: Recommendations to Promote Inclusive Practice," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 9(1), pages 45-55.
    3. Argyro Kanaki, 2021. "Multilingualism and Social Inclusion in Scotland: Language Options and Ligatures of the “1+2 Language Approach”," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 9(1), pages 14-23.
    4. Giner-Monfort, Jordi, 2018. "End To Dream? British Retired Residents In Spain And Their Return Patterns," Journal of Tourism, Sustainability and Well-being, Cinturs - Research Centre for Tourism, Sustainability and Well-being, University of Algarve, vol. 6(4), pages 360-374.
    5. Yuan Tang & Tara Rava Zolnikov, 2021. "Examining Opportunities, Challenges and Quality of Life in International Retirement Migration," IJERPH, MDPI, vol. 18(22), pages 1-13, November.
    6. Federico Gobbo & László Marácz, 2021. "Two Linguas Francas? Social Inclusion through English and Esperanto," Social Inclusion, Cogitatio Press, vol. 9(1), pages 75-84.

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:cog:socinc:v:5:y:2017:i:4:p:1-4. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    If CitEc recognized a bibliographic reference but did not link an item in RePEc to it, you can help with this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: António Vieira (email available below). General contact details of provider: https://www.cogitatiopress.com/ .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.