L'importance des langues et des mots dans la comparaison : traduction et controverses
Cross-national comparison of policies is basically linked, albeit implicitly, to translation for two main reasons. On the one hand, understanding policies from a comparative point of view is impossible without taking seriously the central role played by language in any political activity. On the other hand, social science research is bound to remain a limited exercise if it postulates that language has no consequences on its very object. These assumptions are explored in the area of cross-national comparison of social policies. Reforms that were conducted for the last ten years on both sides of the Atlantic, under the label of "workfare" and of "activation of social protection" are a case in point. Exploring these reforms while bearing in mind the importance of their linguistic form and the meanings involved in their political construction, negotiation and discussion leads to stressing the importance of political cultures, a topic often underestimated by mainstream cross-national comparison of social protection and labour markets.
|Date of creation:||Apr 2011|
|Date of revision:|
|Publication status:||Published in Documents de travail du Centre d'Economie de la Sorbonne 2011.29 - ISSN : 1955-611X. 2011|
|Note:||View the original document on HAL open archive server: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00594063|
|Contact details of provider:|| Web page: https://hal.archives-ouvertes.fr/|
When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:hal:cesptp:halshs-00594063. See general information about how to correct material in RePEc.
For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: (CCSD)
If references are entirely missing, you can add them using this form.