Author
Listed:
- Sharina Saad
(Academy of Language Studies, Universiti Teknologi MARA Kedah Branch,)
- Shafilla Subri
(Faculty of Arts and Design Universiti Teknologi MARA Kedah Branch,)
- Anis Aisyah Binti Abdul Aziz
(Faculty of Major Language Studies, University Sains Islam Malaysia)
- Tengku Aina Munirah Binti Tengku Mahazir
(Faculty of Major Language Studies, University Sains Islam Malaysia)
- Muhammad Zaid Bin Kamarul Zaman
(Faculty of Major Language Studies, University Sains Islam Malaysia)
- Muhammad Uzair Bin Zuhaidy
(Faculty of Major Language Studies, University Sains Islam Malaysia)
Abstract
QissahConnect is an innovative digital storytelling platform designed to enhance Arabic language acquisition through immersive engagement with Semai indigenous folktales. This study addresses two pressing challenges: the lack of culturally relevant, motivating materials for non-native Arabic learners and the underrepresentation of Malaysia’s Semai oral heritage in educational contexts. Employing a mixed-methods approach, learners interacted with QissahConnect over four weeks through narrated audiobooks, vocabulary-targeted tasks, and reflective assessments, accessible via mobile and online formats. Findings indicate a marked increase in vocabulary retention, from 45% pre-intervention to 82% post-intervention, alongside a significant rise in learner motivation and satisfaction. Thematic analysis further revealed enriched cultural awareness, empathy development, and deeper learner connection to indigenous narratives. These results support the pedagogical potential of integrating authentic cultural content with digital tools to foster inclusive, learner-centered experiences. Beyond language gains, QissahConnect serves as a model for culturally responsive education, bridging linguistic proficiency with heritage preservation. Aligned with global education priorities (SDGs 4, 10, and 11), the platform demonstrates strong commercialization prospects through mobile apps, institutional e-learning licenses, and subscription-based audiobook packages. By offering a sustainable, scalable solution, QissahConnect advances Arabic language education while empowering marginalized communities and promoting intercultural understanding through meaningful storytelling.
Suggested Citation
Sharina Saad & Shafilla Subri & Anis Aisyah Binti Abdul Aziz & Tengku Aina Munirah Binti Tengku Mahazir & Muhammad Zaid Bin Kamarul Zaman & Muhammad Uzair Bin Zuhaidy, 2025.
"QissahConnect: Semai Stories in Arabic – An Innovative Digital Storytelling Tool,"
International Journal of Research and Innovation in Social Science, International Journal of Research and Innovation in Social Science (IJRISS), vol. 9(25), pages 72-80, November.
Handle:
RePEc:bcp:journl:v:9:y:2025:i:25:p:72-80
Download full text from publisher
Corrections
All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:bcp:journl:v:9:y:2025:i:25:p:72-80. See general information about how to correct material in RePEc.
If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.
We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .
If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.
For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Dr. Pawan Verma (email available below). General contact details of provider: https://rsisinternational.org/journals/ijriss/ .
Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through
the various RePEc services.