Author
Listed:
- Martin Gelter
- Mathias M. Siems
Abstract
"Legal communication has two principal components: words and citations"1Should courts consider cases from other jurisdictions? The use of foreign law precedent has sparked considerable debate in the United States, and this question is also controversially discussed in Europe. In this article and within the larger research project from which it has developed, we study the dialogue between different European supreme courts quantitatively. Using legal databases in Austria, Belgium, England and Wales, France, Germany, Ireland, Italy, the Netherlands, Spain, and Switzerland, we have hand-collected a dataset of transnational citations between the highest courts of these countries for the time between 2000 and 2007. In the present article we show that citation of foreign law by supreme courts is not an isolated phenomenon in Europe, but happens on a regular basis. We found 1,430 instances in which these courts have cited the supreme courts of the other nine countries. The majority of these citations have been made for purely comparative reasons. We also undertook regression analysis in order to understand the differences between the cross-citations. Whether such citations take place and in what quantity depends on the particular legal culture and its relationship to others. Austria and Ireland, which stand in an asymmetric relationship with Germany and England respectively, seem to be particularly receptive to foreign influence on their legal systems. But even controlling for these outliers, we have been able to identify that the population of the cited country and a low level of corruption, native languages and language skills, legal origins and families, and cultural and political factors all matter for which courts are likely to be cited. More specifically, knowledge of the language of the cited court appears to be a more important factor driving cross-citations than legal traditions, culture or politics. Thus, to facilitate a transnational market of legal ideas, it can be suggested that courts should strive to make their decisions available in languages that possible readers understand.
Suggested Citation
Martin Gelter & Mathias M. Siems, 2013.
"Language, Legal Origins, and Culture Before the Courts: Cross-Citations Between Supreme Courts in Europe,"
Supreme Court Economic Review, University of Chicago Press, vol. 21(1), pages 215-269.
Handle:
RePEc:ucp:scerev:doi:10.1086/675270
DOI: 10.1086/675270
Download full text from publisher
As the access to this document is restricted, you may want to search for a different version of it.
Corrections
All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:ucp:scerev:doi:10.1086/675270. See general information about how to correct material in RePEc.
If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.
We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .
If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.
For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Journals Division (email available below). General contact details of provider: https://www.journals.uchicago.edu/SCER .
Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through
the various RePEc services.