IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/sae/sagope/v15y2025i3p21582440251369261.html
   My bibliography  Save this article

Construction of a Modal of Metonymy Chains in Translation of Chinese Classics

Author

Listed:
  • Weijuan Chen
  • Weizhong Lu

Abstract

According to the conceptual metonymy theory of cognitive linguistics, the relationship between the target text and the source text can be interpreted as a type of metonymy, which is still left unexplored in Chinese classics with various types of metonymies used in the original text. The result of this study shows that the strategies used in translating Chinese classics are influenced by the complexity of metonymy and the purpose of translation; the translation process of Chinese classics can be depicted as a model of three-segment metonymy chains, namely the metonymic relation between source text (ST) and ST culture, the metonymic relation between source text and target text, as well as the metonymic relation between target text (TT) and ST culture & TT culture, which is evenly constructed with the adoption of amplification translation strategy. By shedding light on the understanding of metonymies in Chinese classics, this paper will provide new perspectives and ideas for translation theory research as well as reference for the application of translation strategies.

Suggested Citation

  • Weijuan Chen & Weizhong Lu, 2025. "Construction of a Modal of Metonymy Chains in Translation of Chinese Classics," SAGE Open, , vol. 15(3), pages 21582440251, August.
  • Handle: RePEc:sae:sagope:v:15:y:2025:i:3:p:21582440251369261
    DOI: 10.1177/21582440251369261
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://journals.sagepub.com/doi/10.1177/21582440251369261
    Download Restriction: no

    File URL: https://libkey.io/10.1177/21582440251369261?utm_source=ideas
    LibKey link: if access is restricted and if your library uses this service, LibKey will redirect you to where you can use your library subscription to access this item
    ---><---

    More about this item

    Keywords

    ;
    ;
    ;
    ;

    Statistics

    Access and download statistics

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:sae:sagope:v:15:y:2025:i:3:p:21582440251369261. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: SAGE Publications (email available below). General contact details of provider: .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.