Author
Listed:
- Kathryn M Sibley
- Masood Khan
- Davina Banner
- S Michelle Driedger
- Heather L Gainforth
- Ian D Graham
- Katrina Plamondon
Abstract
Background and objective: There has been growing emphasis on increasing impacts of academic health research by integrating research findings in healthcare. The concept of knowledge translation (KT) has been widely adopted in Canada to guide this work, although lack of recognition in tenure and promotion (T&P) structures have been identified as barrier to researchers undertaking KT. Our objective was to explore how KT is considered in institutional T&P documentation in Canadian academic health sciences. Methods: We conducted content analysis of T&P documents acquired from 19 purposively sampled research-intensive or largest regional Canadian institutions in 2020–2021. We coded text for four components of KT (synthesis, dissemination, exchange, application). We identified clusters of related groups of documents interpreted together within the same institution. We summarized manifest KT content with descriptive statistics and identified latent categories related to how KT is considered in T&P documentation. Results: We acquired 89 unique documents from 17 institutions that formed 48 document clusters. Most of the 1057 text segments were categorized as dissemination (n = 851, 81%), which was included in 47 document clusters (98%). 15 document clusters (31%) included all four KT categories, while one (2%) did not have any KT categories identified. We identified two latent categories: primarily implicit recognition of KT; and an overall lack of clarity on KT. Conclusions: Our analysis of T&P documents from primarily research-intensive Canadian universities showed a lack of formal recognition for a comprehensive approach to KT and emphasis on traditional dissemination. We recommend that institutions explicitly and comprehensively consider KT in T&P and align documentation and procedures to reflect these values.
Suggested Citation
Kathryn M Sibley & Masood Khan & Davina Banner & S Michelle Driedger & Heather L Gainforth & Ian D Graham & Katrina Plamondon, 2022.
"Recognition of knowledge translation practice in Canadian health sciences tenure and promotion: A content analysis of institutional policy documents,"
PLOS ONE, Public Library of Science, vol. 17(11), pages 1-14, November.
Handle:
RePEc:plo:pone00:0276586
DOI: 10.1371/journal.pone.0276586
Download full text from publisher
Corrections
All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:plo:pone00:0276586. See general information about how to correct material in RePEc.
If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.
We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .
If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.
For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: plosone (email available below). General contact details of provider: https://journals.plos.org/plosone/ .
Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through
the various RePEc services.