IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/gam/jsusta/v15y2023i6p4895-d1092625.html
   My bibliography  Save this article

How Do EMI Lecturers’ Translanguaging Perceptions Translate into Their Practice? A Multi-Case Study of Three Chinese Tertiary EMI Classes

Author

Listed:
  • Wenyun Jia

    (Department of English, City University of Hong Kong, Hong Kong SAR, China)

  • Xuehua Fu

    (Department of English, City University of Hong Kong, Hong Kong SAR, China)

  • Jack Pun

    (Department of English, City University of Hong Kong, Hong Kong SAR, China)

Abstract

Translanguaging is discussed widely in the literature as a new pedagogical tool for English-medium instruction (EMI) that can challenge monolingual assumptions, mitigate English language barriers, and advocate for the full use of linguistic resources in meaning making. Different EMI lecturers have been found to hold diverse translanguaging perceptions and have adopted a variety of its functions. However, more needs to be known to close the knowledge gap between how each lecturer envisions and practices their translanguaging pedagogies, if any. Employing a qualitative method using data from semi-structured interviews and classroom observation, this study investigated three Chinese tertiary EMI engineering lecturers’ translanguaging perceptions and practices. Taken together, these three cases illustrate the complex relationship between translanguaging perceptions and practices according to their interactional (e.g., students’ difficulties in understanding full EMI), socio-cultural (e.g., the socially constructed value of full EMI), and personal factors (e.g., EMI teaching experiences). We propose that the negotiation among these three domains can promote or withhold the transfer of translanguaging perceptions into practice. We use our findings to call for EMI training programs to encourage lecturers’ reflections regarding what languages are or can be used in EMI classrooms and how and why from socio-cultural, personal, and interactional perspectives.

Suggested Citation

  • Wenyun Jia & Xuehua Fu & Jack Pun, 2023. "How Do EMI Lecturers’ Translanguaging Perceptions Translate into Their Practice? A Multi-Case Study of Three Chinese Tertiary EMI Classes," Sustainability, MDPI, vol. 15(6), pages 1-23, March.
  • Handle: RePEc:gam:jsusta:v:15:y:2023:i:6:p:4895-:d:1092625
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://www.mdpi.com/2071-1050/15/6/4895/pdf
    Download Restriction: no

    File URL: https://www.mdpi.com/2071-1050/15/6/4895/
    Download Restriction: no
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:gam:jsusta:v:15:y:2023:i:6:p:4895-:d:1092625. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: MDPI Indexing Manager (email available below). General contact details of provider: https://www.mdpi.com .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.