IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/eur/ejmsjr/197.html
   My bibliography  Save this article

Languages in Contact - Some Results of Research at Albanian University Students in Italy

Author

Listed:
  • Gjilda Alimhilli Prendushi

    (Albanian Language and LiteratureUniversity of Bari “Aldo Moro†(Italy))

Abstract

This work is the result of personal observations of university Albanian students` studying Albanian language, with different times of residence in Italy, and contact between the Albanian and Italian language, too. My contacts with the students are grouped in two situations: those at work as lectures, seminars, receptions and examinations, and casual. It can be seen big differences in the use of two languages in these different situations. In the first group, at work, the use of the Albanian language is certainly much more correct and various forms of "mixing" almost non-existent. In the second group, especially among people very close or in the presence of Italian friends, it can be seen immediately code changes between Albanian and Italian. The communication code changing is under the influence of various factors. It is clear that reference students use Italian for formal use, for example, in their communications with teachers, while the Albanian in informal situations as at home and more. Thus, the choice of language is influenced by situational factors, like the stylistic choices that people make in a single language. Moreover, they with the language choice can move and change the tone of a situation, from formal to informal, too. These situations encountered made the basis for beginning the study. The examples cited in this paper are collected and classified, in accordance with the standard methodology, into various groups according to the probable cause for the change of the code of communication: Code changes used mainly in Italy but also in Albania; Code changes related to technology; Code changes related to the pronunciation; Code changes related to the characteristics of the country where they stay; Translations. Certainly, this first phase of research has shown the clear presence of code changes in the Albanian language. These phenomena are of various types and of varying importance: in a group of individuals it is a strong influence of the territory, Italy, for this reason we can presume that, back in Albania, the students will lose it; in another group of individuals it seems that it could turn, maybe, into loans. The last category includes some words that reflect deficiencies in the lexicon of the Albanian language, but also others that may gain ground thanks to their peculiarities. The results presented in this work should not be generalized, they only aspire to expand our understanding to the linguistic and social phenomena of contact between two languages such as Albanian and Italian, and in general, on the subject of bilingualism and the effects of the stay for a long time in Italy of Albanian people.

Suggested Citation

  • Gjilda Alimhilli Prendushi, 2017. "Languages in Contact - Some Results of Research at Albanian University Students in Italy," European Journal of Multidisciplinary Studies Articles, Revistia Research and Publishing, vol. 2, January A.
  • Handle: RePEc:eur:ejmsjr:197
    DOI: 10.26417/ejms.v4i3.p49-54
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://revistia.com/index.php/ejms/article/view/5775
    Download Restriction: no

    File URL: https://revistia.com/files/articles/ejms_v2_i3_17/Gjilda2.pdf
    Download Restriction: no

    File URL: https://libkey.io/10.26417/ejms.v4i3.p49-54?utm_source=ideas
    LibKey link: if access is restricted and if your library uses this service, LibKey will redirect you to where you can use your library subscription to access this item
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:eur:ejmsjr:197. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Revistia Research and Publishing (email available below). General contact details of provider: https://revistia.com/index.php/ejms .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.