This paper develops a scalar or quantitative measure of the “distance” between English and a myriad of other (non-native American) languages. This measure is based on the difficulty Americans have learning other languages. The linguistic distance measure is then used in an analysis of the determinants of English language proficiency among adult immigrants in the United States and Canada. It is shown that, when other determinants of English language proficiency are the same, the greater the measure of linguistic distance, the poorer is the respondent’s English language proficiency. This measure can be used in research, evaluation and practitioner analyses, and for diagnostic purposes regarding linguistic minorities in English-speaking countries. The methodology can also be applied to develop linguistic distance measures for other languages.
Download Info
To download:
If you experience problems downloading a file, check if you have the
proper application to
view it first. Information about this may be contained
in the File-Format links below. In case of further problems read
the IDEAS help
page. Note that these files are not on the IDEAS
site. Please be patient as the files may be large.
Publisher Info
Paper provided by Institute for the Study of Labor (IZA) in its series IZA Discussion Papers with number
1246.
References listed on IDEAS Please report citation or reference errors to , or , if you are the registered author of the cited work, log in to your RePEc Author Service profile, click on "citations" and make appropriate adjustments.:
Cited by: (explanations, Please report citation or reference errors to , or , if you are the registered author of the cited work, log in to your RePEc Author Service profile, click on "citations" and make appropriate adjustments.)