IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/dbk/rlatia/v3y2025ip129id1062486latia2025129.html
   My bibliography  Save this article

Integration of ChatGPT in the Translation and Post-Editing of Specialized Texts: A Study on its Application

Author

Listed:
  • Jahiro Samar Andrade Preciado
  • Héctor Javier Sánchez Ramírez
  • Cristian Gabriela Gallego Real

Abstract

This study examines the impact of artificial intelligence (AI) on specialized translation, using ChatGPT as the primary tool. Employing an empirical-exploratory and mixed-methods approach, it analyzes the strategies and translation skills of 15 advanced students from the Translation Bachelor’s Program at UABC while translating specialized texts from legal, medical, and scientific fields. It also describes the post-editing process and techniques used to enhance terminological accuracy and cultural appropriateness. Participants translated and post-edited three specialized texts, complementing the process with the creation of terminological glossaries. A specialized rubric was used to evaluate translation quality, while Translog-II software measured efficiency and time spent on each task. The objectives were to analyze the translation process and strategies employed with ChatGPT in translating specialized texts, and to describe the post-editing techniques used by students in their final academic stage. Preliminary results show a significant improvement in the efficiency and quality of translations due to the use of AI tools, highlighting the positive impact of ChatGPT on the development of specific translation competencies. Students expressed a favorable perception of the experience, emphasizing the usefulness of these tools in facilitating and optimizing the translation process

Suggested Citation

Handle: RePEc:dbk:rlatia:v:3:y:2025:i::p:129:id:1062486latia2025129
DOI: 10.62486/latia2025129
as

Download full text from publisher

To our knowledge, this item is not available for download. To find whether it is available, there are three options:
1. Check below whether another version of this item is available online.
2. Check on the provider's web page whether it is in fact available.
3. Perform a
for a similarly titled item that would be available.

More about this item

Statistics

Access and download statistics

Corrections

All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:dbk:rlatia:v:3:y:2025:i::p:129:id:1062486latia2025129. See general information about how to correct material in RePEc.

If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Javier Gonzalez-Argote (email available below). General contact details of provider: https://latia.ageditor.uy/ .

Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.