IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/p/hal/journl/hal-02313220.html
   My bibliography  Save this paper

Standardization vs. adaptation : consumer reaction to TV ads containing subtitled or English dubbed ads

Author

Listed:
  • Margherita Pagani

    (EM - EMLyon Business School)

  • Ronald E. Goldsmith
  • Andrea Perracchio

Abstract

The aim of this study is to gain a better insight into the effect of using linguistically standardized (in English) TV adverts as opposed to two types of linguistically adapted commercials (dubbed in the local language or subtitled in the local language) on attitude-towards-the-ad and attitude-towards-the-brand. We ran a between-subjects experiment in three countries (Italy, Germany, and Spain) with three different versions of commercials (English only, dubbed in the local language, and subtitled in the local language) and assessed the effect of three different versions of the ads on attitude-towards-the-ad and on attitude-towards-the-brand. Results indicate that English-only adverts were less preferred than the alternatives and led to lower brand attitudes as well. This result was consistent for three advertised products (mobile phone, canned drink, and automobile) and replicated in all three countries, showing that this effect is robust.

Suggested Citation

  • Margherita Pagani & Ronald E. Goldsmith & Andrea Perracchio, 2015. "Standardization vs. adaptation : consumer reaction to TV ads containing subtitled or English dubbed ads," Post-Print hal-02313220, HAL.
  • Handle: RePEc:hal:journl:hal-02313220
    as

    Download full text from publisher

    To our knowledge, this item is not available for download. To find whether it is available, there are three options:
    1. Check below whether another version of this item is available online.
    2. Check on the provider's web page whether it is in fact available.
    3. Perform a search for a similarly titled item that would be available.

    Citations

    Citations are extracted by the CitEc Project, subscribe to its RSS feed for this item.
    as


    Cited by:

    1. Daniele Scarpi & Gabriele Pizzi & Stefano Prestini, 2020. "Dub or sub: effects of dubbing versus subtitling on TV advertising efficacy," Italian Journal of Marketing, Springer, vol. 2020(2), pages 189-206, September.

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:hal:journl:hal-02313220. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: CCSD (email available below). General contact details of provider: https://hal.archives-ouvertes.fr/ .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.