IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/bcp/journl/v5y2021i08p219-230.html
   My bibliography  Save this article

Investigating Translation Lapses from English to Hausa in Some Broadcast Media in Sokoto Metropolis

Author

Listed:
  • Aisha Yasmin Abubakar>

    (Umaru Ali Shinkafi Polytechnic Sokoto, College of General Studies)

  • Muhammad Abubakar Abdullahi

    (Umaru Ali Shinkafi Polytechnic Sokoto, College of General Studies)

  • Nura Dogondaji

    (Umaru Ali Shinkafi Polytechnic Sokoto, College of General Studies)

Abstract

This work examined some lapses in the translation of product adverts and news items in selected media stations in the Sokoto metropolis. The main aim of this research is to examine the lapses evident in translation from English to Hausa in selected broadcast media. The specific objectives of the study are: to identify translation lapses made in commercial advertisements in the three selected broadcast media in Sokoto, to determine the nature of the lapses and to identify ways of overcoming such lapses. This study adopted mixed method using both quantitative and qualitative data. At the end, the research found lapse in spelling, problems of word division, lack of conformity and misuse of words. Also the study found basic translation issues of form, invariance and equivalence, which determine whether the meaning contained in the source language is actually transferred into the receptor language. Furthermore, the research found lapses in commercial adverts from English to Hausa and vice-versa because of the differences in the language structures and cultures. Lastly the study found that the source (English) and the target (Hausa) languages continue to blur effective translation in broadcast media. The research therefore recommends that translators should ensure that the meaning of the message is preserved no matter its nature. The translator should reconsider lexical selection when translating because that is one of the major challenges, and ensure that they use the right syntax in order to reduce lapses in translation.

Suggested Citation

  • Aisha Yasmin Abubakar> & Muhammad Abubakar Abdullahi & Nura Dogondaji, 2021. "Investigating Translation Lapses from English to Hausa in Some Broadcast Media in Sokoto Metropolis," International Journal of Research and Innovation in Social Science, International Journal of Research and Innovation in Social Science (IJRISS), vol. 5(08), pages 219-230, August.
  • Handle: RePEc:bcp:journl:v:5:y:2021:i:08:p:219-230
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://www.rsisinternational.org/journals/ijriss/Digital-Library/volume-5-issue-8/219-230.pdf
    Download Restriction: no

    File URL: https://rsisinternational.org/virtual-library/papers/investigating-translation-lapses-from-english-to-hausa-in-some-broadcast-media-in-sokoto-metropolis/
    Download Restriction: no
    ---><---

    More about this item

    Statistics

    Access and download statistics

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:bcp:journl:v:5:y:2021:i:08:p:219-230. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Dr. Pawan Verma (email available below). General contact details of provider: https://www.rsisinternational.org/journals/ijriss/ .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.