IDEAS home Printed from https://ideas.repec.org/a/asi/ijells/v5y2016i1p72-83id573.html
   My bibliography  Save this article

Developing Model of Syntactical Extricating in Translation Variants of Burns a Red Red Rose as a Practical Study for Indonesian Students Translation Class

Author

Listed:
  • Sarif Syamsu Rizal

Abstract

The study offers variant translations of Robert Burns’ A Red, Red Rose has written in Indonesian. The research design of this paper is qualitative descriptive, in any case, the source of the data is a text of poem presented in a description of the products of translating the poem; The source of data is the original Scots dialect Poem text of Robert Burns’ A Red, Red Rose, as the source text (ST). The units of analysis are words, phrases, and sentences in lines and stanzas of the poem. In translating process, the writer conducts three steps. Those are (1) analysing the source text by close reading using syntactic framework by identifying clause and sentences in order to comprehend the substance of the text, (2) Transferring the meaning of the source text into the target text. This step can be defined as evaluation and revision activity in creating appropriate equivalence, and (3) restructuring the equivalence meaning to the target text. The significant findings of the study as the implication are Indonesian translation variants of Robert Burn’s A Red, Red Rose and helpful model to English teachers, learners, and translators of any language.

Suggested Citation

  • Sarif Syamsu Rizal, 2016. "Developing Model of Syntactical Extricating in Translation Variants of Burns a Red Red Rose as a Practical Study for Indonesian Students Translation Class," International Journal of English Language and Literature Studies, Asian Economic and Social Society, vol. 5(1), pages 72-83.
  • Handle: RePEc:asi:ijells:v:5:y:2016:i:1:p:72-83:id:573
    as

    Download full text from publisher

    File URL: https://archive.aessweb.com/index.php/5019/article/view/573/1024
    Download Restriction: no
    ---><---

    Corrections

    All material on this site has been provided by the respective publishers and authors. You can help correct errors and omissions. When requesting a correction, please mention this item's handle: RePEc:asi:ijells:v:5:y:2016:i:1:p:72-83:id:573. See general information about how to correct material in RePEc.

    If you have authored this item and are not yet registered with RePEc, we encourage you to do it here. This allows to link your profile to this item. It also allows you to accept potential citations to this item that we are uncertain about.

    We have no bibliographic references for this item. You can help adding them by using this form .

    If you know of missing items citing this one, you can help us creating those links by adding the relevant references in the same way as above, for each refering item. If you are a registered author of this item, you may also want to check the "citations" tab in your RePEc Author Service profile, as there may be some citations waiting for confirmation.

    For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: Robert Allen (email available below). General contact details of provider: https://archive.aessweb.com/index.php/5019/ .

    Please note that corrections may take a couple of weeks to filter through the various RePEc services.

    IDEAS is a RePEc service. RePEc uses bibliographic data supplied by the respective publishers.