Translation gains and losses and firms' accounting choices: UK evidence on and before SSAP No. 20
AbstractIn the light of foreign exchange (FX) rate fluctuation, this paper concentrates in the accounting choices of firms and their motivation to adopt or defer the adoption of the UK Statement of Standard Accounting Practice (SSAP) No. 20 "Foreign Currency Translation". The paper provides evidence that the implementation of SSAP No. 20 has improved the financial accounting measures of firms, such as profitability and leverage. The effects of the standard tended to be more substantial for adopters that exhibited larger size and higher leverage measures. In the absence of a clear regulatory framework, prior to SSAP No. 20, the financial reporting of translation gains and losses displayed significant variation and inconsistencies. Overall, firms anticipated the issue of SSAP No. 20 and tended to recognise the translation differences in the balance sheet.
Download InfoIf you experience problems downloading a file, check if you have the proper application to view it first. In case of further problems read the IDEAS help page. Note that these files are not on the IDEAS site. Please be patient as the files may be large.
Bibliographic InfoArticle provided by Inderscience Enterprises Ltd in its journal Int. J. of Accounting, Auditing and Performance Evaluation.
Volume (Year): 1 (2004)
Issue (Month): 3 ()
Contact details of provider:
Web page: http://www.inderscience.com/browse/index.php?journalID=41
translation gains; translation losses; financial reporting; SSAP No. 20; SFAS No. 52; accounting policy choice; adoption motives; earnings volatility; foreign exchange; exchange rate fluctuation; foreign currency translation; financial accounting measures; profitability; leverage.;
You can help add them by filling out this form.
reading list or among the top items on IDEAS.Access and download statisticsgeneral information about how to correct material in RePEc.
For technical questions regarding this item, or to correct its authors, title, abstract, bibliographic or download information, contact: (Graham Langley).
If references are entirely missing, you can add them using this form.